-
1 dépourvu (de)
-
2 dépourvu
dépourvu, e [depuʀvy]1. adjective2. masculine noun* * *
1.
dépourvue depuʀvy adjectifdépourvu de — devoid of, lacking in [intérêt, charme, talent]; devoid of [arrière-pensées]; without [chauffage, rideaux, accessoire]
2.
nom masculin* * *depuʀvy dépourvu, -e1. adjdépourvu de [intérêt, charme, bon sens, talent, ambition] — devoid of, lacking in
ne pas être dépourvu de qch; Il n'est pas dépourvu de charme. — He's not lacking in charm., He's not without charm.
totalement dépourvu de qch — completely devoid of sth, totally lacking in sth
L'appareil est dépourvu de carte mémoire interne. — The device doesn't have an internal memory card.
2. nmau dépourvu; prendre qn au dépourvu — to catch sb off guard
Sa question m'a pris au dépourvu. — His question caught me off guard.
* * *A adj dépourvu de devoid of, lacking in [intérêt, charme, finesse, talent, qualités]; free of [agressivité, arrière-pensées]; unequipped with [accessoire]; without [chauffage, rideaux, rampe]; elle semble complètement dépourvue de bon sens she seems completely devoid of ou lacking in common sense; des négociations dépourvues d'ambiguïtés negotiations free of all ambiguity; des travailleurs dépourvus de toute qualification workers who have no qualifications whatsoever.B nm prendre qn au dépourvu to take sb by surprise, to catch sb off-guard.1. [misérable] destitute2. [manquant]dépourvu de devoid of, lacking inc'est dépourvu de tout intérêt it is of ou holds no interest at allsa remarque n'était pas entièrement dépourvue de bon sens his remark was not entirely devoid of common sense————————au dépourvu locution adverbiale -
3 dénué
dénué, e [denye]adjective* * *dénuée denɥe adjectif* * *denɥe adj dénué, -edénué de — lacking in, [intérêt] devoid of
* * *dénué, dénuée adj lacking ( après n) (de in); dénué d'inventivité devoid of inventiveness, lacking in inventiveness; dénué de scrupules completely without scruples, lacking in scruples; elle n'est pas dénuée d'imagination she is not lacking in imagination; un acte dénué de sens a senseless act, an act devoid of sense; accusation dénuée de fondement groundless accusation; dénué de toute utilité utterly useless; dénué de tout destitute.dénué de lacking in, devoid ofdénué d'intérêt utterly uninteresting, devoid of interestdénué de sincérité lacking in ou devoid of sincerity -
4 vide
vide [vid]1. adjective2. masculine nouna. ( = absence d'air) vacuumb. ( = trou) gapc. ( = abîme) dropd. ( = néant) emptiness• faire le vide autour de soi to isolate o.s.• tourner à vide [engrenage, mécanisme] to turn without grippinge. ( = manque) son départ laisse un grand vide his departure leaves a great void* * *vid
1.
1) ( sans contenu) [boîte] empty; [cassette, page] blankles mains vides — fig empty-handed
2) (dépeuplé, inoccupé) [salle, rue, fauteuil] empty; [appartement] empty, vacant3) (sans intérêt, substance, idées) [vie, slogan, esprit] empty; [regard] vacant
2.
nom masculin1) ( espace) spacesauter or se jeter dans le vide — lit to jump into space; fig to leap into the unknown
et au-dessous de lui, le vide — ( alpiniste) and below him, a sheer drop; ( acrobate) and nothing between him and the ground
parler dans le vide — ( sans auditeur) to talk to oneself; ( sans sujet) to talk at random
promettre dans le vide — fig to make empty promises
2) Physique vacuumfaire le vide autour de soi — fig to drive everybody away
3) ( absence à combler) vacuum, void; ( absence douloureuse) void4) ( vacuité) emptiness5) ( trou) ( entre deux objets) gap, empty space; ( dans un emploi du temps) gapcombler un or le vide — lit, fig to fill a gap
3.
* * *vid1. adj2. nm1) PHYSIQUE vacuum2) (espace) empty space, gap3) (abîme) [falaise] drop4) (= futilité, néant) voidà vide (= sans occupants) — empty, (= sans charge) unladen, TECHNIQUEwithout being in gear
* * *A adj1 ( sans contenu) [lieu, boîte] empty (de of); [cassette, page] blank; ensemble vide Math empty set; les mains vides fig empty-handed; vide de son contenu empty of its contents; pièce vide de meubles room empty of furniture; tu l'as loué vide ou meublé? are you renting it unfurnished or furnished?, are you renting it empty or furnished?;2 (dépeuplé, inoccupé) [salle, rue, fauteuil] empty (de of); [appartement] empty (de of), vacant; la maison est vide sans les enfants the house seems empty without the children; vide de tout habitant empty of all inhabitants;3 (sans intérêt, substance, idées) [vie, slogan, esprit, journée] empty; [regard] vacant; se sentir vide to feel empty; j'ai la tête vide my mind is a blank; vide d'intérêt devoid of any interest; vide de sens meaningless.B nm1 ( espace) space; suspendu dans le vide dangling in space; sauter or se jeter dans le vide lit to jump into space; fig to leap into the unknown; et au-dessous de lui, le vide ( alpiniste) and below him, a sheer drop; ( acrobate) and nothing between him and the ground; être attiré par le vide to be drawn toward(s) the edge; être penché au-dessus du vide ( en montagne) to be on the edge of a sheer drop; ( d'une tour) to be leaning over and looking down into space; regarder dans le vide to stare into space; parler dans le vide ( sans auditeur) to talk to oneself; ( sans sujet) to talk at random; promettre dans le vide fig to make empty promises;2 Phys vacuum; vide absolu absolute vacuum; la nature a horreur du vide nature abhors a vacuum; emballé sous vide vacuum packed; du café sous vide vacuum-packed coffee; pompe à (faire le) vide vacuum pump; faire le vide to create a vacuum; faire le vide autour de soi fig to drive everybody away; j'ai besoin de faire le vide dans ma tête I need to forget about everything;3 ( absence à combler) vacuum, void; ( absence douloureuse) void; vide politique/intellectuel political/intellectual vacuum; laisser/créer/combler un vide to leave/create/fill a vacuum; sa mort a laissé un grand vide dans ma vie his/her death left a great void ou emptiness in my life;4 ( vacuité) emptiness; le vide de l'existence/de leurs propos the emptiness of life/of their words;5 ( trou) ( entre deux objets) gap, empty space; ( dans un emploi du temps) gap; combler un or le vide lit, fig to fill a gap.C à vide loc adv ( sans contenu) empty; ( sans résultat) with no result; la clé tourne à vide the key is not catching; essai à vide no-load test; camion à vide truck without a load.[vid] adjectif1. [sans contenu] emptya. [entre deux objets] an empty spaceb. [sur un document] a blank spaceune pièce vide an empty ou unfurnished roomavoir le ventre ou l'estomac vide to have an empty stomachj'ai la tête ou l'esprit complètement vide I can't think straightdes remarques vides de sens meaningless remarks, remarks devoid of meaning2. [sans occupant] empty3. [sans intérêt - personnalité, vie] empty————————[vid] nom masculin1. ASTRONOMIEle vide (empty) space, the void2. [néant] spacea. [sans auditoire] to address empty spaceb. [sans contenu] to talk vacuouslyfaire le vide [dans un vase clos] to create a vacuum4. [distance qui sépare du sol] (empty) spacela maison est construite, en partie, au-dessus du vide part of the house is built over a drop5. [trou - entre deux choses] space, gap ; [ - entre les mots ou les lignes d'un texte] space, blank8. CONSTRUCTION————————à vide locution adjectivale1. [hors fonctionnement] no-load2. [sans air]cellule/tube/cuve à vide vacuum photocell/tube/tank————————à vide locution adverbiale————————sous vide locution adjectivalevacuum (modificateur)————————sous vide locution adverbiale -
5 vidé
vide [vid]1. adjective2. masculine nouna. ( = absence d'air) vacuumb. ( = trou) gapc. ( = abîme) dropd. ( = néant) emptiness• faire le vide autour de soi to isolate o.s.• tourner à vide [engrenage, mécanisme] to turn without grippinge. ( = manque) son départ laisse un grand vide his departure leaves a great void* * *vid
1.
1) ( sans contenu) [boîte] empty; [cassette, page] blankles mains vides — fig empty-handed
2) (dépeuplé, inoccupé) [salle, rue, fauteuil] empty; [appartement] empty, vacant3) (sans intérêt, substance, idées) [vie, slogan, esprit] empty; [regard] vacant
2.
nom masculin1) ( espace) spacesauter or se jeter dans le vide — lit to jump into space; fig to leap into the unknown
et au-dessous de lui, le vide — ( alpiniste) and below him, a sheer drop; ( acrobate) and nothing between him and the ground
parler dans le vide — ( sans auditeur) to talk to oneself; ( sans sujet) to talk at random
promettre dans le vide — fig to make empty promises
2) Physique vacuumfaire le vide autour de soi — fig to drive everybody away
3) ( absence à combler) vacuum, void; ( absence douloureuse) void4) ( vacuité) emptiness5) ( trou) ( entre deux objets) gap, empty space; ( dans un emploi du temps) gapcombler un or le vide — lit, fig to fill a gap
3.
* * *vid1. adj2. nm1) PHYSIQUE vacuum2) (espace) empty space, gap3) (abîme) [falaise] drop4) (= futilité, néant) voidà vide (= sans occupants) — empty, (= sans charge) unladen, TECHNIQUEwithout being in gear
* * *A adj1 ( sans contenu) [lieu, boîte] empty (de of); [cassette, page] blank; ensemble vide Math empty set; les mains vides fig empty-handed; vide de son contenu empty of its contents; pièce vide de meubles room empty of furniture; tu l'as loué vide ou meublé? are you renting it unfurnished or furnished?, are you renting it empty or furnished?;2 (dépeuplé, inoccupé) [salle, rue, fauteuil] empty (de of); [appartement] empty (de of), vacant; la maison est vide sans les enfants the house seems empty without the children; vide de tout habitant empty of all inhabitants;3 (sans intérêt, substance, idées) [vie, slogan, esprit, journée] empty; [regard] vacant; se sentir vide to feel empty; j'ai la tête vide my mind is a blank; vide d'intérêt devoid of any interest; vide de sens meaningless.B nm1 ( espace) space; suspendu dans le vide dangling in space; sauter or se jeter dans le vide lit to jump into space; fig to leap into the unknown; et au-dessous de lui, le vide ( alpiniste) and below him, a sheer drop; ( acrobate) and nothing between him and the ground; être attiré par le vide to be drawn toward(s) the edge; être penché au-dessus du vide ( en montagne) to be on the edge of a sheer drop; ( d'une tour) to be leaning over and looking down into space; regarder dans le vide to stare into space; parler dans le vide ( sans auditeur) to talk to oneself; ( sans sujet) to talk at random; promettre dans le vide fig to make empty promises;2 Phys vacuum; vide absolu absolute vacuum; la nature a horreur du vide nature abhors a vacuum; emballé sous vide vacuum packed; du café sous vide vacuum-packed coffee; pompe à (faire le) vide vacuum pump; faire le vide to create a vacuum; faire le vide autour de soi fig to drive everybody away; j'ai besoin de faire le vide dans ma tête I need to forget about everything;3 ( absence à combler) vacuum, void; ( absence douloureuse) void; vide politique/intellectuel political/intellectual vacuum; laisser/créer/combler un vide to leave/create/fill a vacuum; sa mort a laissé un grand vide dans ma vie his/her death left a great void ou emptiness in my life;4 ( vacuité) emptiness; le vide de l'existence/de leurs propos the emptiness of life/of their words;5 ( trou) ( entre deux objets) gap, empty space; ( dans un emploi du temps) gap; combler un or le vide lit, fig to fill a gap.C à vide loc adv ( sans contenu) empty; ( sans résultat) with no result; la clé tourne à vide the key is not catching; essai à vide no-load test; camion à vide truck without a load.[poisson] gutted -
6 démuni
démuni, e [demyni]a. ( = sans ressources) destitute• nous sommes démunis (sans argent) we are destitute ; (sans défense) we are powerless ( devant in the face of)* * *démunie demyni adjectif1) ( pauvre) impoverished; ( à court d'argent) penniless2) ( vulnérable) helpless3) ( à court de stock) out of stock (jamais épith)4) ( privé)* * *demyni adj démuni, -e1) (= sans argent) destitute2)* * *A pp ⇒ démunir.B pp adj1 ( pauvre) impoverished; ( à court d'argent) penniless;2 ( vulnérable) helpless (face à, devant in the face of); nous sommes totalement démunis face à leur détresse we are helpless when faced with their distress;3 ( à court de stock) out of stock ( jamais épith);1. [pauvre] destitute -
7 intérêt
intérêt [ɛ̃teʀε]masculine nouna. interest• écouter avec intérêt/(un) grand intérêt to listen with interest/with great interest• porter/témoigner de l'intérêt à qn to take/show an interest in sb• agir dans/contre son intérêt to act in/against one's own interests• quel intérêt aurait-il à faire cela ? why would he want to do that?b. ( = recherche d'avantage personnel) self-interestc. ( = importance) importance• être déclaré d'intérêt public to be officially recognized as being beneficial to the general public* * *ɛ̃teʀɛnom masculin2) ( attrait) interest3) (avantage, utilité) interesttu as intérêt à faire — (colloq) you'd be well advised to do
y a intérêt! — (sl) you bet! (colloq)
je ne vois pas l'intérêt de cette réforme/de faire — I can't see the point of this reform/of doing
par intérêt — [agir] out of self-interest; [se marier] for money
4) Finance interest [U]5) ( part) interest* * *ɛ̃teʀɛ nm1) (pour une activité, un ouvrage) interest2) (= avantage)avoir intérêt à faire quelque chose; Tu as intérêt à te dépêcher si tu veux prendre le train de dix heures. — You'd better hurry up if you want to catch the 10 o'clock train.
il a intérêt à... — he'd better...
elles ont intérêt à... — they'd better...
il y a intérêt à... — we'd better...
il y a intérêt à ce que...; Il y a intérêt à ce que la voiture soit réparée la semaine prochaine, sinon je vais me fâcher! — The car had better be fixed next week, or I'm going to get annoyed!
3) (du capital) interest4)avoir des intérêts dans COMMERCE — to have a financial interest in, to have a stake in
5) (personnel) self-interest* * *intérêt nm1 ( attention) interest (pour in); susciter or éveiller l'intérêt de qn to arouse sb's interest; porter un grand intérêt à qch to take a great interest in sth; manifester or marquer son intérêt pour qch to express one's interest in sth; trouver or prendre un certain intérêt à faire to find it interesting to do; avec intérêt [lire, observer, attendre] with interest;2 ( attrait) interest; votre livre est d'un grand intérêt or présente un grand intérêt your book is of great interest; recherche digne d'intérêt worthwhile research; livre plein d'intérêt book of exceptional interest; sans intérêt uninteresting; n'avoir pas grand intérêt not to have much to recommend it;3 (avantage, utilité) interest; d'intérêt général/public/commun of general/public/common interest; dans l'intérêt de qn/de tous in sb's/everyone's interest; l'intérêt supérieur de la nation the supreme interest of the nation; c'est dans votre intérêt de faire it's in your interest to do; elle a tout intérêt à faire/à ce que qch se fasse it is in her best interest to do/that sth be done; contraire aux intérêts de qn against sb's interests; c'est dans ton intérêt it's for your own good; être du plus grand intérêt pour qn to concern sb in particular; tu as intérêt à faire○ you'd be well advised to do; quel intérêt auraient-ils à faire? what would be the point in their doing?; y a intérêt○! you bet○!; je ne vois pas l'intérêt de cette réforme/de faire I don't see the point of this reform/of doing; par intérêt [agir] out of self-interest; [se marier] for money;4 Fin ( de crédit) interest ¢; prêt sans intérêts interest-free loan; porter intérêt [compte] to bear interest; porteur d'intérêt interest-bearing ( épith); payer des intérêts to pay interest; intérêts simples/composés simple/compound interest;5 Fin ( part) interest; avoir/détenir des intérêts dans une société to have/to hold interests in a company; des intérêts dans le sucre/nickel interests in sugar/nickel.[ɛ̃terɛ] nom masculin1. [attention, curiosité] interestavoir ou éprouver de l'intérêt pour quelque chose to be interested ou to take an interest in somethingtémoigner de l'intérêt à quelqu'un to show an interest in somebody, to show concern for somebody2. [ce qui éveille l'attention]l'intérêt d'un débat est que tout le monde participe the point in ou the idea of having a debate is that everybody should join inje ne vois pas l'intérêt de continuer cette discussion I see no point in carrying on this discussionses observations sont du plus haut ou grand intérêt his comments are of the greatest interest ou importance4. [avantage - d'une personne, d'une cause] interestagir dans/contre son intérêt to act in/against one's own interestdans l'intérêt de son travail/sa santé in the interest of her job/her healthtu as intérêt à te faire tout petit! (familier) you'd be well-advised to ou you'd better keep your head down!5. [égoïsme] self-interestà 5 % d'intérêt 5% interest (rate)emprunter/prêter à intérêt to borrow/to lend with interestcela rapporte des intérêts it yields ou bears interestintérêts dus/exigibles interest due/payable————————intérêts nom masculin pluriel[d'une personne, d'un pays] interestsservir les intérêts de quelqu'un/d'une société to serve somebody's/a company's interestsavoir des intérêts dans une société ÉCONOMIE & FINANCE to have a stake ou a financial interest in a companysans intérêt locution adjectivaleque disais-tu? — c'est sans intérêt what were you saying? — it's not important ou it doesn't matterc'est sans intérêt pour la suite de l'enquête it's of no importance for ou relevance to the rest of the inquirysans intérêt locution adverbiale -
8 absent
absent, e [apsɑ̃, ɑ̃t]1. adjectiveb. ( = distrait) [air] vacant2. masculine noun, feminine noun( = élève) absentee (PROV) les absents ont toujours tort it's always the people who aren't there that get the blame* * *
1.
absente apsɑ̃, ɑ̃t adjectif1) ( éloigné longtemps) away (jamais épith) (de from); ( éloigné brièvement) out (jamais épith) (de of)2) (qui ne s'est pas présenté, ne participe pas) [élève, employé] absent (de from)3) ( inexistant) absent (de from)4) ( absorbé) absent-minded
2.
nom masculin, féminin absentee‘absents excusés...’ — ‘apologies for absence...’
••les absents ont toujours tort — Proverbe those who are absent always get the blame
* * *apsɑ̃, ɑ̃t absent, -e1. adj1) (personne) absent2) (objet, élément) missing, lacking3) (air, regard) vacant, faraway2. nm/f* * *A adj1 ( éloigné longtemps) away ( jamais épith) (de from); ( éloigné brièvement) out ( jamais épith) (de of); il est absent pour deux mois he's away for two months; je serai absent du bureau tout l'après-midi I'll be out of the office all afternoon;2 ( qui ne s'est pas présenté) [élève, employé, candidat] absent;3 ( qui ne participe pas) absent (de from); la France est absente des débats France is absent from the debates;4 ( inexistant) absent (de from); mon nom est absent de la liste my name is not on ou is absent from the list; cette espèce est absente de nos régions this species is not found in our region; l'humour était absent des débats the debates were lacking in humourGB;5 ( absorbé) absent-minded; elle répondit d'une voix absente she replied absent-mindedly.B nm,f1 gén, Scol absentee; ‘absents excusés…’ ‘apologies for absence…’; Pinchon, autre absent remarqué de la réunion… Pinchon, also notably absent from the meeting…; le grand absent du tournoi, Leconte, était tombé malade la veille notably absent from the tournament was Leconte, who had fallen ill the day before;2 ( défunt) liter absent one; il a eu une pensée émue pour les absents he thought with emotion of those no longer with him;3 Jur missing person.les absents ont toujours tort Prov those who are absent always get the blame.( féminin absente) [apsɑ̃, ɑ̃t] adjectif2. [inattentif] absent3. [chose] missing[sentiment] lacking————————, absente [apsɑ̃, ɑ̃t] nom masculin, nom féminin[du travail, de l'école] absentee[dans une famille] absent personon ne fait pas cours, il y a trop d'absents we're not having a lesson today, there are too many pupils missing ou away -
9 plupart
plupart [plypaʀ]feminine noun* * *la plupart laplypaʀ nom féminin invariablela plupart des gens/oiseaux — most people/birds
la plupart du temps — most of the time, mostly
* * *plypaʀla plupart pron
most, most of themLa plupart ont moins de quinze ans. — Most of them are under 15.
La plupart des gens ont vu ce film. — Most people have seen this film.
pour la plupart — for the most part, mostly
* * *plupart: la plupart nf inv ( le plus grand nombre) la plupart des gens/maisons/oiseaux most people/houses/birds; dans la plupart des cas in most cases; pour la plupart for the most part; la plupart des hommes présents most of the men present; la plupart s'en allèrent tôt most people left early; la plupart d'entre eux most of them; il a écrit des quantités d'articles mais la plupart sont sans intérêt he wrote numerous articles, most of them devoid of interest; la plupart du temps most of the time, mostly.[plypar]la plupart nom féminin————————la plupart de locution prépositionnellea. [du monde] the majority of ou most childrenb. [d'un groupe] the majority ou most of the childrendans la plupart des cas in the majority of ou in most cases————————pour la plupart locution adverbialeles clients sont pour la plupart satisfaits the customers are mostly satisfied ou for the most part satisfiedils te croient? — oui, pour la plupart do they believe you? — most of them do ou for the most part, yes -
10 vierge
vierge [vjεʀʒ]1. feminine nouna. ( = pucelle) virgin2. adjective• rester/être vierge to remain/be a virginb. [feuille de papier, bande magnétique, disquette] blank ; [film] unexposed ; [casier judiciaire] clean ; [terre, neige] virgin* * *vjɛʀʒ
1.
1) Religion2) Art ( représentation) madonna
2.
nom propre féminin (en astronomie, en astrologie) Virgo* * *vjɛʀʒ1. adj1) [jeune fille, garçon]Il est vierge. — He's a virgin.
2) (territoire, forêt) virgin3) (laine) virgin4) (cassette, film) blank5) (page) clean, blank6)vierge de — free from, unsullied by
2. nf1) (= jeune fille) virgin2) RELIGION virgin3) (= statue) virgin4) ASTROLOGIE* * *A adj1 [personne] virgin ( épith); elle est vierge she is a virgin; rester/mourir vierge to remain/die a virgin;2 ( non utilisé) [cassette, feuille] blank; [cahier, pellicule] unused; [casier judiciaire] clean; [dossier, agenda] empty;5 ( non souillé) liter [neige] virgin; [réputation, vie] unblemished; vierge de free from, unsullied by;6 ( non fécondé) [œuf, génisse] unfertilized.B nf virgin.[vjɛrʒ] adjectif1. [personne] virginelle/il est encore vierge she's/he's still a virgin2. [vide - cahier, feuille] blank, clean ; [ - casier judiciaire] clean ; [ - pellicule, film] unexposed ; [ - cassette, disquette] blank3. [inexploité - sol, terre] virgin4. [sans additif]————————[vjɛrʒ] nom féminin[femme] virgin -
11 bombardier
n. m. (Drugs): 'Reefer', cigarette rolled with cannabis. (The current expression is se taper un bombardier: to smoke a joint. It is worth noting that bombardier can sometimes also refer to the rough hand-rolled cigarette devoid of any illegal substance.) -
12 noire
n. f.1. La noire: Night, literally the darkest one imaginable devoid of moon and stars.2. (Drugs): Raw opium (the crude unrefined variety). -
13 panier
n. m.1. (Auctioneers' and junk-dealers' slang): 'Bundle', job-lot.2. 'Botty', 'bum', woman's behind. Elle a un gentil petit panier! She's got a smashing little sit-me-down! Mettre la main au panier. To put one's hand up a skirt. (The expression panier à crottes, although totally devoid of charm, refers generally to a woman's behind.) Secouer (also: faire sauter) le panier à crottes: To have a dance.3. Panier percé: 'Hole-in-the-pocket' character, spendthrift person.4. Faire sauter l'anse du panier (iron.): To 'fiddle accounts', to divert funds. (Originally, as the expression suggests, the fiddle was one involving pennies rather than pounds and operated by light-fingered maids.)5. Faire le panier à deux anses: To go for a 'loving-cup' walk, to have a woman on each arm.6. Le dessus du panier (of person or object): The 'cream of the cream', the 'pick of the bunch', the very best.7. Panier de crabes: 'Hornets' nest', situation loaded with aggro and partisan feelings where it would be dangerous to take a hand.8. Panier à salade: 'Black-Maria', police van used to ferry prisoners and suspects.9. Mettre dans le même panier: To 'tar with the same brush', to consider people or items to be of equally low standing or value.10. Con comme un panier: Bloody stupid. (The Yorkshire/Lancashire 'daft as a brush' is no equivalent as it is jocular and non-pejorative.)11. Coucouche panier!a (joc.): Off to bed!b (joc. & iron.): Down, Rover! (This expression is often used by women to over- enthusiastic suitors.) -
14 presse-bouton
adj. inv. Automatic, clockworklike, devoid of human involvement. Bientôt l'amour sera une affaire presse-bouton! One day, I reckon, even sex will be microchip-controlled! -
15 recommencer
v. intrans. On efface tout et on recommence! (joc. & iron.): I think we'll start from scratch again! (This expression is sometimes devoid of jocularity when uttered in a 'let-bygones-be-bygones' context.) -
16 rombière
n. f. (pej.): 'Middle-aged moo', woman devoid of youth and charm. Une vieille rombière: A silly old cow. -
17 tocard
I.n. m.1. (Racing slang): 'Worthless nag', horse devoid of any ability.2. 'Loser', character with no record of success in life.II.adj.1. Ugly, rather unsightly.2. Stupid, rather ridiculous.3. Unlucky, plagued by bad luck.
См. также в других словарях:
devoid — devoid, void, destitute are comparable when they are followed by of and mean showing entire want or lack. Devoid stresses the absence or the nonpossession of a particular quality, character, or tendency {I was not devoid of capacity or… … New Dictionary of Synonyms
Devoid — De*void , a. [See {Devoid}, v. t.] 1. Void; empty; vacant. [Obs.] Spenser. [1913 Webster] 2. Destitute; not in possession; with of; as, devoid of sense; devoid of pity or of pride. [1913 Webster] || … The Collaborative International Dictionary of English
Devoid — Studio album by Dark Lunacy Released 2000 Genre … Wikipedia
devoid of — not having (something usual or expected) : completely without (something) He is devoid of (any) ambition. [=he has no ambition] The landscape seems to be completely devoid of life. • • • Main Entry: ↑devoid … Useful english dictionary
devoid — meaning ‘lacking’, is followed by of and is predicative in position, i.e. it comes after the word it refers to, with a linking verb: • Many of the pieces for middle aged women in Welsh drama are devoid of humour Daily Post (Liverpool), 2007 … Modern English usage
devoid — ► ADJECTIVE (devoid of) ▪ entirely lacking in. ORIGIN from Old French devoidier cast out … English terms dictionary
Devoid — De*void , v. t. [OE. devoiden to leave, OF. desvuidier, desvoidier, to empty out. See {Void}.] To empty out; to remove. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
devoid — I adjective bare, barren, bereft of, blank, bleak, deficient, denuded of, deprived of, deserted, desolate, destitute of, empty, empty of, found wanting, ill furnished, ill provided, ill stored, impotent, in default of, in the absence of, in want… … Law dictionary
devoid of — index insufficient Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
devoid — c.1400, shortening of devoided, pp. of obsolete verb devoiden to remove, void, vacate (c.1300), from O.Fr. desvuidier (12c., Mod.Fr. dévider) to empty out, flush game from, unwind, let loose (an arrow), from des out, away + voider to empty, from… … Etymology dictionary
devoid — [adj] empty, wanting bare, barren, bereft, deficient, denuded, destitute, free from, innocent, lacking, needed, sans*, unprovided with, vacant, void, without; concepts 483,485 Ant. complete, filled, full … New thesaurus